• Virtual exhibitions
  • Research groups
  • Further reading
  • Activities
  • Newsletters
  • Heritage and Education
  • Contact

Research Group

Charlemagne in the Norse and Celtic Worlds

This volume contains essays on the manuscript history, translation, transmission, and reception of Charlemagne legends in the vernacular languages of medieval Scandinavia, Ireland, and Wales.

 

Ed. Helen Fulton (University of Bristol) and Sif Rikhardsdottir (University of Iceland).

 

Contents

Introduction: Transmission of Charlemagne in Scandinavia, Wales, and Ireland (Helen Fulton and Sif Rikhardsdottir)

 

Part I: The Norse Charlemagne

1. Transmission, Translation, and Manuscript History (Susanne Kramarz-Bein)

2  The Cultural and Ideological Function of Charlemagne in Medieval Scandinavia (Massimiliano Bampi)

3  The Norse Roland in Context (Sif Rikhardsdottir)

4  The Impact of Charlemagne on the Native Literary Tradition in the North (Claudia Bornholdt and Jon Paul Heyne)

5  Unger´s Karlamagnús saga: A Modern Composition (Hélène Tétrel)

 

Part II: The Celtic Charlemagne

6  Charlemagne Narratives in Ireland: Manuscripts and Audiences (Aisling Byrne)

7  The Reception of the French Charlemagne Epic in Medieval Wales: the Case of Cân Rolant and Pererindod Chiarlymaen (Annalee Rejhon)

8  Irish texts about Charlemagne: Translational Strategies, Stylistic Choices, Literary Interests (Erich Poppe)

9 Translating Charlemagne for Welsh Audiences (Luciana Cordo Russo)

10  The Politics of Charlemagne in Late-Medieval Wales (Helen Fulton)

In partnership with:

University of Bristol The Leverhulme Trust